Kesä alkaa olla ohi, tai ainakin tämä meille muuttanut flunssa tuntuu ihan syysflunssalta. Niinpä on aika katsoa kesäneulomuksia.

I think summer is over or at least this flu I have feels like autumn flu. So it's time to see my summer knittings.

Hat

Hattu. Mallina ilmapallo, ei lapsi.
A Hat. A balloon is modeling here, not a child.


Set for little Sohvi

Tässä koko setti. Langat sain kiitokseksi jenkeistä eräältä kanssaneulojattarelta, jolle lähetin suomalaisen lapaskirjan.
Here is the whole set. I got these yarns from US from a knitter, who I sent a Finnish mitten book.

Sohvi-Neidin talvisetti / Miss Sohvi's winter set
Tekniset tiedot/Technical details:
@Ravelry
Ohjeet/Patterns: Perinteisiä tai omasta päästä / traditionel or from own head
Lanka/Yarn:
Punainen/red: SweetGeorgia Yarns Speed Demon
Lila/lilac: Knit Picks Sock Garden, color Hydrangea
Puikot/Needles:  2,75 mm
Koko/Size: 1,5 vuotta/years
Kulutus/Usage: 100 + 80 g

Socks

Aika monta silmukkaa olen neulonut kuunnellessani Knallia ja Sateenvarjoa Yle Areenasta.
I've knitted quite many stitches when listening to Finnish version of an English series '
The Men from the Ministry'.

Socks

Näitä sukkia oli ihana neuloa! Tuin ohje kärjestä aloitettaville sukille on hyvä, enkä joutunut pulaan edes kantapäässä niin kuin monesti näin päin tehtävissä sukissa. Asarumin värjäämä lanka taas on herkullisen kahelia! Loistava projekti siis!

I loved knitting these socks. Tui has written this pattern starting from toes to be very clear and I didn't have problems even in heel! The yarn dyed by Asarum is delicious and crazy. Just a perfect project!

Kahelit yöraitasukat / Crazy night stripe socks
Tekniset tiedot/Technical details:
@Ravelry
Ohje/Pattern: Mittatilauspolvarit by Taija Elo
Lanka/Yarn: Yarngrimoire Yarns Ultramerino, color Hookah smoking caterpillar
Puikot/Needles:  2,75 mm
Koko/Size: large
Kulutus/Usage: 76 g

Washclothes

Bambun jämistä syntyi tiskirättejä äitille.
From scrap bambu yarn I knitted washclothes for Mom.

Näiden lisäksi olen neulonut muutaman sytomyssyn, kun paikallinen kampanja sai jatkoa vuoden loppuun asti. Lisäksi ainakin yksi huivi odottaa tuolla pingotusta. Mutta niistä sitten joskus myöhemmin lisää.

I've also knitted a couple of chemo caps when the local campaign was continued till end of this year. Also I have at least one scarf ready to be blocked. But I'll write about them sometimes later.